AC | יט אם תאבו ושמעתם--טוב הארץ תאכלו
|
ASV | If ye be willing and obedient, ye shall eat the good of the land:
|
BE | If you will give ear to my word and do it, the good things of the land will be yours;
|
Darby | If ye be willing and hearken, ye shall eat the good of the land;
|
ELB05 | Wenn ihr willig seid und höret, so sollt ihr das Gute des Landes essen.
|
LSG | Si vous avez de la bonne volonté et si vous êtes dociles, Vous mangerez les meilleures productions du pays;
|
Sch | Seid ihr willig und gehorsam, so sollt ihr das Gut des Landes essen;
|
Web | If ye are willing and obedient, ye shall eat the good of the land:
|